بازگشت

aid

/eɪd/
aidto help or support
1verb (فعل)common
past (گذشته): aidedpast participle (مفعولی): aided-ing (حال): aiding3rd (سوم): aids
کمک کردنیارى رساندن

دادن کمک یا پشتیبانی به کسی یا چیزی برای رفع نیاز یا مشکل.

To provide help or support to someone or something.

«سازمان به پناهندگان با غذا و سرپناه کمک می‌کند.»

The organization aids refugees with food and shelter.

«او به او در به موقع انجام دادن پروژه کمک کرد.»

She aided him in completing the project on time.

تفاوت با واژه‌های مشابه
helpکمک کردن

روزمره. اکثر مواقع به جای aid به معنای یاری رساندن استفاده می‌شود ولی help رایج‌تر و غیررسمی‌تر است؛ aid کمی رسمی‌تر است.

Everyday. Almost always interchangeable with 'aid' when meaning to assist, but 'help' is more common and informal; 'aid' is slightly more formal.

assistیاری کردن

رسمی. در متن‌های رسمی یا اداری جایگزین aid می‌شود. در مکالمه معمولی کمتر به کار می‌رود.

Formal. Interchangeable in formal or official contexts. Less common in casual speech.

متضادها
2noun (اسم)common
کمکیارى

کمک یا پشتیبانی که به کسی در شرایط نیاز داده می‌شود.

Assistance or support given to help someone in need.

«کمک بین‌المللی به کشور پس از فاجعه برای بهبود وضعیت کمک کرد.»

International aid helped the country recover after the disaster.

«او از خیریه محلی کمک گرفت.»

She received aid from the local charity.

تفاوت با واژه‌های مشابه
assistanceکمک

رسمی. در متون رسمی جایگزین aid می‌شود ولی در محاوره کمتر استفاده می‌شود.

Formal. Interchangeable with 'aid' mostly in official or formal contexts. Less common in casual use.

supportپشتیبانی

روزمره. معنی مشابه ولی گسترده‌تر است؛ support ممکن است معنای احساسی یا مالی داشته باشد، aid بیشتر کمک عملی است.

Everyday. Similar meaning but often broader; support can be emotional or financial, while aid is mostly practical help.

متضادها
3noun (اسم)common
plural (جمع): aids
کمک‌ابزاروسایل کمکی

شیء یا وسیله‌ای که به کسی کمک می‌کند، مخصوصاً در انجام کاری.

A physical item or device that helps someone, especially in performing a task or function.

«او از سمعک برای بهتر شنیدن استفاده می‌کند.»

She uses a hearing aid to improve her hearing.

«معلم وسایل کمک آموزشی برای دانش‌آموزان فراهم کرد.»

The teacher provided reading aids for the students.

تفاوت با واژه‌های مشابه
toolابزار

روزمره. شبیه است اما معمولاً به شیء فیزیکی اشاره دارد در حالی که aid می‌تواند گسترده‌تر باشد.

Everyday. Similar but usually refers to a physical object used to complete a task, while aid can be broader.

deviceدستگاه

رسمی/فنی. بیشتر به وسایل یا دستگاه‌ها اشاره دارد. کمتر جایگزین aid می‌شود.

Formal/technical. More specific to machines or instruments. Less interchangeable with aid.

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000