بازگشت

low

/loʊ/
1adjective (صفت)common
comparative (تفضیلی): lowersuperlative (عالی): lowest
کم ارتفاعپایین

دارای فاصله کم از زمین یا پایه؛ کوتاه یا کم ارتفاع

Having a small distance from the base or ground; not high or tall

«میز نزدیک به زمین است.»

The table is low to the ground.

«کتاب را روی قفسه پایینی گذاشت.»

He placed the book on a low shelf.

تفاوت با واژه‌های مشابه
shortکوتاه

رایج. وقتی درباره ارتفاع اشیا صحبت می‌کنیم می‌تواند جایگزین low باشد اما برای افراد بیشتر short به کار می‌رود.

Common. Interchangeable with 'low' when talking about height of objects, but 'short' is more often used for people. Example: 'a low wall' vs 'a short person'.

smallکوچک

رایج. در برخی موارد اندازه می‌تواند جایگزین low باشد ولی برای ارتفاع خاص نیست.

Common. Can substitute 'low' in some contexts relating to size, but not height specifically. Example: 'low numbers' vs 'small size'.

متضادها
2adjective (صفت)common
comparative (تفضیلی): lowersuperlative (عالی): lowest
کمپایین

زیر سطح یا مقدار معمول یا انتظار رفته

Below the expected or usual level or amount

«فشار خون بیمار پایین است.»

The patient has a low blood pressure.

«شانس موفقیت او پایین است.»

He has a low chance of success.

تفاوت با واژه‌های مشابه
reducedکاهش یافته

رسمی/فنی. بیشتر درباره مقادیر یا سطوح کاهش یافته استفاده می‌شود، مانند قیمت یا عملکرد.

Formal/technical. Often refers to lowered amounts or levels, like price or performance. Not used for physical height. Example: 'reduced speed' vs 'low roof'.

decreasedکاهش یافته

رسمی. به کاهش مقادیر مربوط است و به ندرت برای اشیاء فیزیکی به کار می‌رود.

Formal. Refers to amounts or levels going down, rarely used for physical objects. Example: 'decreased temperature' vs 'low wall'.

متضادها
3adjective (صفت)common
comparative (تفضیلی): lowersuperlative (عالی): lowest
افسردهغمگینپایین

احساس ناراحتی، افسردگی یا کمبود انرژی داشتن

Feeling sad, depressed, or lacking in energy

«از حادثه به بعد احساس افسردگی می‌کند.»

She has been feeling low since the accident.

«امروز کمی حالش پایین است.»

He's a bit low today.

تفاوت با واژه‌های مشابه
downافسرده

غیررسمی. وقتی درباره حالت روحی صحبت می‌شود می‌تواند به جای low بیاید.

Informal. Interchangeable with 'low' when describing mood. Example: 'feeling low' vs 'feeling down'.

depressedافسرده

رسمی/پزشکی. سنگین‌تر از low و برای موقعیت‌های بالینی به کار می‌رود.

Formal/medical. Stronger than 'low', used in clinical or serious contexts. Example: 'clinical depression' vs 'feeling low'.

متضادها
4adverb (قید)common
type (نوع): placeadjective (صفت): lowposition (جایگاه): end
پایینکم

در یا به موقعیت، سطح یا مقدار کم

At or to a low position, level, or amount

«هواپیما از ارتفاع پایینی روی شهر پرواز کرد.»

The plane flew low over the city.

«تصویر را پایین روی دیوار آویزان کن.»

Hang the picture low on the wall.

تفاوت با واژه‌های مشابه
downپایین

رایج. در بسیاری از موارد فیزیکی برای نشان دادن جهت پایین جایگزین است.

Common. Interchangeable in many physical contexts to show direction. Example: 'look low' less common than 'look down', but both denote downward position.

متضادها

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000