بازگشت

sin

/sɪn/
1noun (اسم)common
plural (جمع): sins
گناهخطا

عمل یا رفتاری که برخلاف قوانین دینی یا اخلاقی است.

An act that goes against religious or moral law.

«او گناهانش را به کشیش اعتراف کرد.»

He confessed his sins to the priest.

«بسیاری از ادیان بخشش گناهان را آموزش می‌دهند.»

Many religions teach forgiveness of sins.

تفاوت با واژه‌های مشابه
transgressionتجاوز از قانون

رسمی. بیشتر در زمینه دینی یا حقوقی جایگزین گناه می‌شود، مثل 'تجاوز از قانون' ولی در صحبت‌های روزمره استفاده نمی‌شود.

Formal. Can replace 'sin' mainly in religious or legal contexts, e.g., 'transgression of the law' but not in casual speech about minor faults.

faultخطا

روزمره. به معنی اشتباه قابل جایگزینی است ولی بار معنایی دینی ندارد.

Everyday. Can replace 'sin' in general sense of a mistake but lacks religious meaning, e.g., 'It's your fault' works but not for religious sin.

متضادها
2verb (فعل)common
past (گذشته): sinnedpast participle (مفعولی): sinned-ing (حال): sinning3rd (سوم): sins
گناه کردنخطا کردن

انجام کاری که خلاف قوانین دینی یا اخلاقی باشد.

To commit an act that goes against religious or moral law.

«آنها باور دارند همه گناه می‌کنند اما قابل بخشش هستند.»

They believe everyone sins but can be forgiven.

«او با دروغ گفتن به دوستانش گناه کرد.»

He sinned by lying to his friends.

تفاوت با واژه‌های مشابه
transgressتخلف کردن

رسمی. در عمل شکستن قوانین یا اخلاقی قابل جایگزینی است ولی در مکالمه روزمره کمتر استفاده می‌شود.

Formal. Can replace 'sin' when referring to breaking laws or moral codes, but less common in daily talk: 'He transgressed the rules' vs. 'He sinned'.

offendآزردن

متداول. گاهی به جای sin به صورت غیررسمی برای اشاره به آسیب زدن معنوی به کار می‌رود ولی بار دینی ندارد.

Common. Sometimes can replace 'sin' informally when meaning to wrong or hurt someone morally, but lacks religious connotation.

متضادها

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000