بازگشت

venture

ven·ture/ˈvɛn.tʃər/
vent-to come-urenoun suffix indicating an action or result
1noun (اسم)common
plural (جمع): ventures
ریسک‌پذیریسرمایه‌گذاری پرخطرکار نوآورانه

یک طرح یا فعالیت پرخطر و جسورانه، معمولاً مرتبط با کسب‌وکار یا سرمایه‌گذاری

A risky or daring project, often involving business or investment

«آن‌ها یک طرح جدید در انرژی تجدیدپذیر راه‌اندازی کردند.»

They started a new venture in renewable energy.

«این پروژه شامل ریسک مالی قابل توجهی بود.»

The venture involved a significant financial risk.

تفاوت با واژه‌های مشابه
projectپروژه

روزمره. وقتی به فعالیت‌های برنامه‌ریزی‌شده اشاره دارد جایگزین venture می‌شود اما تأکید روی ریسک را ندارد.

Everyday. Can replace 'venture' when referring to planned activities, but lacks the emphasis on risk — 'business venture' not fully replaced by project.

enterpriseشرکت

رسمی/مرسوم. برای کسب‌وکارهایی که ابتکار و ریسک دارند استفاده می‌شود و معمولاً جایگزین venture می‌شود.

Formal/common. Often used for business ventures emphasizing initiative and risk — can often replace 'venture' especially in business contexts.

متضادها
2verb (فعل)common
past (گذشته): venturedpast participle (مفعولی): ventured-ing (حال): venturing3rd (سوم): ventures
ریسک کردنجرأت کردندست به ریسک زدن

جرأت کردن انجام کاری پرخطر یا قبول ریسک چیزی

To dare to do something risky or take the chance of something

«او تنها به داخل جنگل تاریک رفت.»

She ventured into the dark forest alone.

«من جرأت ندارم حدس جواب را بزنم.»

I wouldn’t venture to guess the answer.

تفاوت با واژه‌های مشابه
riskریسک کردن

رسمی. در بافت‌های زیادی به معنای مواجهه با احتمال ضرر به جای venture استفاده می‌شود.

Formal. Interchangeable in many contexts emphasizing exposure to potential loss, e.g. 'venture a guess' works similarly.

dareجرأت کردن

روزمره. مفهوم مشابه ولی عام‌تر است؛ dare شامل موارد بدون ریسک هم می‌شود.

Everyday. Similar meaning but more general — 'dare' can include non-risk actions, while 'venture' emphasizes risk and uncertainty.

متضادها

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000