بازگشت

wait

/weɪt/
waitto stay or delay action until a particular time or event
1verb (فعل)common
past (گذشته): waitedpast participle (مفعولی): waited-ing (حال): waiting3rd (سوم): waits
منتظر ماندنصبر کردن

منتظر ماندن در جایی یا به تأخیر انداختن عمل تا اتفاق یا رسیدن کسی.

To stay in one place or delay action until something expected happens or someone arrives.

«لطفاً اینجا منتظر بمانید تا برگردم.»

Please wait here until I come back.

«او در باران منتظر اتوبوس ایستاد.»

She waited for the bus in the rain.

تفاوت با واژه‌های مشابه
stayماندن

روزمره. وقتی تأکید روی ماندن در محل باشد جایگزین wait می‌شود ولی همیشه انتظار چیزی را نمی‌رساند.

Everyday. Can replace 'wait' when emphasizing remaining in a place, but 'stay' doesn’t always imply anticipating something — e.g. 'stay at home' vs. 'wait for the bus'.

delayبه تأخیر انداختن

متداول. فقط وقتی باعث به تعویق افتادن می‌شود، بجای wait می‌آید؛ نه وقتی منتظر هستیم.

Common. Interchangeable with 'wait' only when someone causes postponement intentionally — 'delay the meeting' works, but 'wait for the bus' does not.

متضادها
2verb (فعل)common
past (گذشته): waitedpast participle (مفعولی): waited-ing (حال): waiting3rd (سوم): waits
پیشخدمتی کردنخدمت کردن

پذیرایی یا خدمت‌رسانی به مشتریان، خصوصاً در رستوران یا فروشگاه.

To serve or assist customers, especially in a restaurant or shop.

«او در کافی‌شاپ مرکز شهر پیشخدمتی می‌کند.»

He waits tables at the downtown cafe.

«کارکنان با ادب به مشتریان خدمت کردند.»

The staff waited the customers politely.

تفاوت با واژه‌های مشابه
serveخدمت کردن

متداول. وقتی درباره خدمت به مشتری است جایگزین می‌شود، اما 'wait tables' مخصوص میزبان بودن است.

Common. Interchangeable when referring to assisting customers — 'serve tables' is more common, but 'wait tables' specifically means attending diners.

متضادها
3noun (اسم)common
plural (جمع): waits
انتظارمنتظر بودن

زمان یا عمل منتظر ماندن تا اتفاقی بیفتد یا کسی برسد.

The act or time of staying until an expected event happens or someone arrives.

«زمان انتظار برای پزشک بیش از یک ساعت بود.»

The wait for the doctor was over an hour.

«او تحمل انتظار طولانی را نداشت.»

She couldn't bear the long wait.

تفاوت با واژه‌های مشابه
pauseوقفه

روزمره. وقتی توقف کوتاه مد نظر است می‌تواند جایگزین wait شود ولی مفهوم انتظار کمتر دارد.

Everyday. Can substitute 'wait' when referring to a short stop, but 'wait' often involves anticipation of a person or event.

delayتأخیر

متداول. وقتی تأخیر موضوع است کاربرد دارد ولی معنای انتظار شخصی ندارد.

Common. Used when wait means postponement, but less about personal anticipation.

متضادها

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000