balance
حالتی که در آن اجزاء مختلف متعادل و هموزن هستند تا از افتادن جلوگیری شود.
A state where different elements are equal or in correct proportions, especially to avoid falling.
«او تعادلش را از دست داد و افتاد.»
“She lost her balance and fell.”
«مجسمه تعادل کامل داشت.»
“The sculpture maintained perfect balance.”
تفاوت با واژههای مشابه
رسمی. وقتی به پایداری فیزیکی یا شیمیایی اشاره شود جایگزین balance میشود، ولی در صحبت روزمره کمتر بهکار میرود.
Formal. Can replace 'balance' when referring to physical or chemical stability. Less common in casual speech, e.g. 'body equilibrium' instead of 'body balance'.
متداول. در بیشتر موارد جایگزین balance میشود اما balance تأکید بر توزیع برابر دارد و stability بر مقاومت در برابر تغییر.
Common. Often interchangeable with 'balance' in physical and metaphorical contexts, e.g. 'stability of the bridge'. 'Balance' emphasizes equal distribution, 'stability' emphasizes resistance to change.
متضادها
ثابت و پایدار نگه داشتن تا نیفتد.
To keep steady or stable so as not to fall.
«کتاب را روی سرش متعادل نگه داشت.»
“He balanced the book on his head.”
«وقتی روی یک پا ایستادهای سعی کن تعادل داشته باشی.»
“Try to balance while standing on one foot.”
تفاوت با واژههای مشابه
متداول. وقتی منظور جلوگیری از حرکت یا افتادن باشد جایگزین balance میشود، ولی balance معمولاً دلالت بر تنظیم دقیق دارد.
Common. Can replace 'balance' when meaning to keep something from moving or falling, e.g. 'steady the ladder' instead of 'balance the ladder', but 'balance' often implies delicate adjustment.
متضادها
مقدار باقیمانده پول در حساب پس از واریزها و برداشتها.
An amount of money remaining in an account after additions and deductions.
«مانده حساب من کم است.»
“The balance in my account is low.”
«قبل از خرج کردن لطفاً مانده حساب خود را چک کن.»
“Please check your balance before spending.”
تفاوت با واژههای مشابه
متداول. در زمینه مالی برای مقدار باقیمانده قابل جایگزینی با balance است، ولی balance رسمیتر است.
Common. Interchangeable with 'balance' in financial contexts for the leftover amount, e.g. 'account remainder' vs. 'account balance'. 'Balance' is more formal.
متضادها
وزن کردن یا تعدیل مقدارها برای برابر یا درست کردن آنها.
To weigh or adjust amounts to make them equal or correct.
«با کاهش هزینهها، بودجه را متعادل کردند.»
“They balanced the budget by reducing expenses.”
«حسابدار به دقت دفاتر را متعادل کرد.»
“The accountant balanced the books carefully.”
تفاوت با واژههای مشابه
رسمی. وقتی منظور اصلاح یا جبران مقادیر مالی است به جای balance به کار میرود و معادل فیزیکی ندارد.
Formal. Used when correcting or compensating amounts rather than physical balance, e.g. 'offset costs'. Less literal than 'balance'.
مقدار باقیمانده پس از پرداخت یا مصرف جزئی.
The amount left after partial payment or use.
«شما هنوز ۵۰ دلار بدهی دارید.»
“You still owe a balance of $50.”
«باقیمانده فاکتور هفته آینده پرداخت میشود.»
“The balance on the bill is due next week.”
تفاوت با واژههای مشابه
رسمی/فنی. معمولاً به بقایای فیزیکی اشاره دارد اما گاهی به مانده پول یا شمارش غیرمستقیم هم گفته میشود.
Formal/technical. Often refers to leftover physical material but sometimes used figuratively for balance in money or other counts.