bang
زدن محکم به چیزی یا کسی که معمولاً صدای بلندی ایجاد میکند.
To hit something or someone forcefully, often making a loud noise.
«او در را محکم کوبید.»
“He banged the door shut.”
«او مشت خود را روی میز کوبید.»
“She banged her fist on the table.”
تفاوت با واژههای مشابه
روزمره. وقتی روی ضربه محکم اشیا تأکید میشود قابل جایگزینی است — مثلاً slam the door مناسب است، ولی slam a ball کمتر رایج است.
Everyday. Interchangeable when emphasizing forceful impact on objects — e.g., 'slam the door' works, but 'slam a ball' is less common than 'bang a ball'.
روزمره. عمومیتر از bang است و در زمینههای زیادی استفاده میشود؛ bang روی ضربهی محکم و پرصدا تأکید دارد.
Everyday. More general than 'bang' and used in many contexts; 'bang' emphasizes force and noise — e.g., 'hit the wall' is general, 'bang the wall' suggests loud noise.
متضادها
صدای ناگهانی و بلند که بهخاطر ضربه یا برخورد ایجاد میشود.
A loud, sudden noise caused by a hit or impact.
«صدای بلندی از آشپزخانه آمد.»
“There was a loud bang from the kitchen.”
«صدای ناگهانی بچهها را ترساند.»
“The bang startled the children.”
تفاوت با واژههای مشابه
روزمره. صدای کوبیدن سنگین است؛ وقتی صدا کدر است جایگزین bang میشود ولی bang صدای تیزتری دارد.
Everyday. Describes a dull sound from a heavy object hitting something; interchangeable when sound is dull, less sharp than 'bang'.
روزمره. صدای برخورد بزرگتر و مخربتر است؛ همیشه با bang قابل جایگزینی نیست که عمومیتر و ممکن است نرمتر باشد.
Everyday. Usually bigger, more destructive noise; not always interchangeable with 'bang' which is more general and can be softer.
متضادها
مدلی از مو که جلوی سر به صورت صاف و کوتاه آویزان است.
A hairstyle where hair falls straight across the forehead.
«او چتریاش را خیلی کوتاه کرد.»
“She cut her bangs very short.”
«چتری جلوی پیشانیاش را کامل پوشانده بود.»
“The bangs covered his forehead completely.”
تفاوت با واژههای مشابه
رایج در انگلیسی بریتانیایی. در بریتانیا با bangs جایگزین است؛ در آمریکاییها bangs رایجتر است.
Common/British. Interchangeable with 'bangs' in British English for hair covering the forehead; in American English, 'bangs' is preferred.
کلمهای که صدای ناگهانی بلند یا تیراندازی را تقلید میکند.
A word imitating the sound of a sudden loud noise or gunshot.
«تق! در محکم بسته شد.»
“Bang! The door slammed shut.”
«صدای تق شنیده شد و بعد سکوت.»
“You hear a bang, then silence.”
تفاوت با واژههای مشابه
روزمره. کلمه صوتنما برای صداهای بلند؛ معمولاً برای انفجار است و کمتر به معنی تیراندازی مثل bang استفاده میشود.
Everyday. Also an onomatopoeic word for loud sounds; often used for explosions, less so for gunshots compared to bang.