بازگشت

fund

/fʌnd/
funda sum of money stored or saved for a particular purpose
1noun (اسم)common
plural (جمع): funds
صندوقبودجهوجوهسرمایه

مقدار مشخصی پول که برای هدف خاصی نگهداری یا اختصاص یافته است.

A sum of money saved or made available for a specific purpose.

«آن‌ها صندوقی برای حمایت از آموزش راه‌اندازی کردند.»

They set up a fund to support education.

«شهر بودجه‌ای برای پارک‌های جدید اختصاص داد.»

The city allocated funds for new parks.

تفاوت با واژه‌های مشابه
capitalسرمایه

رسمی/فنی. به دارایی مالی برای سرمایه‌گذاری یا تولید اشاره دارد؛ تا حدی در زمینه مالی جایگزین fund است ولی fund کلی‌تر است.

Formal/technical. Refers specifically to financial assets used for investment or production; somewhat interchangeable in financial contexts but 'fund' is broader. E.g., 'capital investment' vs. 'fund allocation'.

reserveذخیره

رسمی. پول یا دارایی‌هایی که برای آینده یا اضطراری کنار گذاشته شده‌اند؛ مشابه fund ولی روی صرفه‌جویی و احتیاط تأکید دارد.

Formal. Money or assets set aside for future use or emergencies; similar to fund but emphasizes saving and caution. E.g., 'reserve funds' used for unexpected costs.

budgetبودجه

رایج/رسمی. بیشتر بر برنامه‌ریزی هزینه‌ها تأکید دارد تا خود پول؛ گاهی به جای fund برای بودجه پروژه استفاده می‌شود.

Common/formal. Focuses on planned spending limits rather than the money itself. Interchangeable when referring to allocated money for projects. E.g., 'project budget'.

متضادها
2verb (فعل)common
past (گذشته): fundedpast participle (مفعولی): funded-ing (حال): funding3rd (سوم): funds
تأمین مالی کردنبودجه دادنسرمایه‌گذاری کردن

تأمین مالی کردن یا اختصاص دادن پول برای هدف یا پروژه‌ای خاص.

To provide money for a particular purpose or project.

«دولت برنامه‌های جدید بهداشتی را تأمین مالی کرد.»

The government funded new healthcare programs.

«آن‌ها پول جمع می‌کنند تا پروژه خیریه را تأمین مالی کنند.»

They fundraise to fund the charity project.

تفاوت با واژه‌های مشابه
financeتأمین مالی کردن

رسمی/فنی. معمولا در کسب‌وکار یا دولت استفاده می‌شود؛ با fund قابل تعویض است اما finance معنای گسترده‌تری دارد.

Formal/technical. Often used in business or government contexts; interchangeable with 'fund' but 'finance' can refer more broadly to financial management.

backپشتیبانی مالی کردن

غیررسمی. تأکید روی حمایت مالی، اغلب در زمینه کسب‌وکار یا پروژه‌های هنری؛ در گفتگو جایگزین fund می‌شود.

Informal. Emphasizes support, often in business or creative projects; interchangeable with fund in casual contexts.

sponsorحمایت مالی کردن

رسمی/غیررسمی. به حمایت مالی با مقداری حمایت یا تبلیغ اشاره دارد؛ همیشه قابل جاگزینی با fund نیست.

Formal/informal. Specifically implies financial support with some endorsement or publicity; not always interchangeable with fund.

متضادها

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000