بازگشت

maintain

main·tain/meɪnˈteɪn/
main-chief, principal-tainto hold, keep
1verb (فعل)common
past (گذشته): maintainedpast participle (مفعولی): maintained-ing (حال): maintaining3rd (سوم): maintains
نگهداری کردنحفظ کردنمراقبت کردن

نگه داشتن یا مراقبت از چیزی به‌طور منظم برای حفظ وضعیت خوب آن

To keep something in good condition by regular care and effort

«آن‌ها به طور منظم ماشین‌شان را نگهداری می‌کنند تا مشکلی پیش نیاید.»

They maintain their car regularly to avoid problems.

«ساختمان توسط یک تیم اختصاصی نگهداری می‌شود.»

The building is maintained by a dedicated team.

تفاوت با واژه‌های مشابه
preserveحفظ کردن

رسمی. معمولاً به معنای حفظ چیزی از آسیب یا فساد است و زمانی که درباره حفظ کیفیت باشد با maintain قابل جایگزینی است، مثلاً 'preserve the tradition'. برای تعمیر فعال کاربرد ندارد.

Formal. Usually means keeping something from harm or decay and is interchangeable with 'maintain' when referring to keeping quality or condition, e.g., 'preserve the tradition.' Not used for repairing things actively.

keepنگه داشتن

روزمره. کاربرد گسترده و در بسیاری از زمینه‌ها با maintain قابل تعویض است، به‌خصوص به طور غیررسمی، اما maintain معمولاً تلاش فعال یا مسئولیت را نشان می‌دهد.

Common. Broad usage and interchangeable in many contexts with 'maintain', especially informally, but 'maintain' often implies active effort or responsibility.

متضادها
2verb (فعل)common
past (گذشته): maintainedpast participle (مفعولی): maintained-ing (حال): maintaining3rd (سوم): maintains
ادعا کردنتأکید کردنبیان کردن

با اطمینان و جدیت بیان کردن یک حقیقت یا نظر

To assert or state something firmly as true

«او تأکید می‌کند که آن تصمیم ناعادلانه بود.»

She maintains that the decision was unfair.

«او در طول محاکمه بی‌گناهی خود را حفظ کرد.»

He maintained his innocence throughout the trial.

تفاوت با واژه‌های مشابه
assertادعا کردن

رسمی. به معنای بیان اطمینان‌آمیز و قاطع چیزی است و وقتی منظور بیان نظر یا واقعیت باشد با maintain قابل جایگزینی است.

Formal. Means to state something confidently and forcefully, interchangeable with 'maintain' when used in the sense of stating an opinion or fact.

claimادعا کردن

روزمره. معنای مشابه دارد ولی claim بیشتر به بیان ادعایی مشکوک یا بحث‌برانگیز اشاره دارد، در حالی که maintain تأکید مداوم دارد.

Common. Similar meaning but 'claim' often implies a contested or doubtful statement, while 'maintain' suggests consistent assertion.

متضادها
3verb (فعل)common
past (گذشته): maintainedpast participle (مفعولی): maintained-ing (حال): maintaining3rd (سوم): maintains
ادامه دادنحفظ کردننگه داشتن

حفط یا ادامه دادن چیزی در حالت یا وضعیت فعلی

To continue or keep something in an existing state or condition

«شرکت استانداردهای بالای کیفیت را حفظ می‌کند.»

The company maintains high standards of quality.

«او با وجود سختی‌ها نگرش مثبت خود را حفظ کرد.»

He maintained a positive attitude despite the difficulties.

تفاوت با واژه‌های مشابه
continueادامه دادن

روزمره. اغلب وقتی منظور ادامه دادن است با maintain قابل تعویض است اما maintain بر تلاش برای حفظ وضعیت تأکید دارد.

Common. Often interchangeable with 'maintain' when meaning to keep something going, but 'maintain' emphasizes effort to preserve condition.

preserveحفظ کردن

رسمی. بر حفظ تغییرناپذیری یا محافظت از چیزی تأکید دارد، با maintain هم‌پوشانی دارد اما بیشتر به حفاظت مربوط می‌شود تا ادامه دادن.

Formal. Emphasizes keeping something unchanged or safe from harm, can overlap with maintain but is more about protection than continuation.

متضادها

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000