بازگشت

outcast

out·cast/ˈaʊtkæst/
1noun (اسم)common
plural (جمع): outcasts
غیر مقبولمنزویناسازگار

کسی که توسط جامعه یا گروهی طرد و کنار گذاشته شده است.

A person who is rejected or excluded by society or a group.

«بعد از رسوایی، او در روستایش طرد شد.»

After the scandal, he became an outcast in his village.

«او به‌خاطر عقایدش در مدرسه احساس کنار گذاشته شدن می‌کرد.»

She felt like an outcast at school because of her ideas.

تفاوت با واژه‌های مشابه
pariahمنزوی

رسمی. بیشتر برای زمینه‌های جدی و ادبی استفاده می‌شود که انزوا را به شدت نشان می‌دهد. وقتی طرد شدن شدید مدنظر است می‌تواند جایگزین outcast باشد.

Formal. Mostly used in serious or literary contexts to denote someone widely rejected. Can replace 'outcast' when emphasizing harsh social rejection, e.g., 'He became a pariah after the scandal.'

exileمُطَرَد

رسمی. به کسی که به زور یا قانون از جایی بیرون رانده شده اشاره دارد. وقتی منظور طرد اجتماعی در یک گروه است نمی‌توان جایگزین کرد.

Formal. Refers specifically to someone banished from a place or country, often by law or force. Not interchangeable when 'outcast' means social rejection within a community.

rejectمطرود

متداول. اصطلاح کلی برای کسی که پذیرفته نشده. در مکالمه معمولی به جای outcast می‌آید اما شدت احساسی کمتری دارد.

Common. General term for someone or something not accepted. Can replace 'outcast' in everyday speech but less emotional or formal.

متضادها
2adjective (صفت)common
comparative (تفضیلی): more outcastsuperlative (عالی): most outcast
مطرودمنزویناسازگار

مطرود یا کنار گذاشته شده از یک گروه یا جامعه.

Rejected or excluded from a group or society.

«بعد از ترک جامعه‌اش زندگی منزوی داشت.»

He lived an outcast life after leaving his community.

«پسر مطرود اغلب توسط همسالانش نادیده گرفته می‌شد.»

The outcast boy was often ignored by his peers.

تفاوت با واژه‌های مشابه
ostracizedطردشده

رسمی. کسی که به عمد توسط دیگران طرد شده باشد، معمولاً در زمینه‌های اجتماعی یا سیاسی. در توصیف طرد شدن قابل جایگزینی با outcast است.

Formal. Describes someone deliberately excluded by others, often used in social or political contexts. Interchangeable with 'outcast' when describing social rejection.

alienatedبیگانه

متداول. بیشتر روی احساس جدایی یا دوری تاکید دارد، نه لزوماً طرد رسمی. وقتی فاصله عاطفی مدنظر است جایگزین outcast می‌شود.

Common. Focus on feeling isolated or estranged rather than explicit rejection. Can replace 'outcast' when emotional distance is meant but not formal exclusion.

متضادها

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000