بازگشت

resolve

re·solve/rɪˈzɒlv/
re-again / backsolveto find an answer or explanation
1verb (فعل)common
past (گذشته): resolvedpast participle (مفعولی): resolved-ing (حال): resolving3rd (سوم): resolves
حل کردنرفع کردنمصلحت‌اندیشی کردن

یافتن راه‌حلی برای یک مشکل یا اختلاف نظر

To find a solution or answer to a problem or dispute

«آن‌ها اختلاف را صلح‌آمیز حل کردند.»

They resolved the conflict peacefully.

«باید این مشکل فنی را سریع حل کنیم.»

We need to resolve this technical issue quickly.

تفاوت با واژه‌های مشابه
settleحل و فصل کردن

متداول. هنگام اشاره به اختلاف‌ها جایگزین resolve است — مثال settle a dispute به اندازه resolve a dispute رایج است. در زمینه‌های قانونی و روزمره زیاد استفاده می‌شود.

Common. Interchangeable with 'resolve' when referring to disputes or conflicts — 'settle a dispute' works as well as 'resolve a dispute'. Used frequently in legal and everyday contexts.

solveحل کردن

متداول. مترادف نزدیک است، به خصوص برای مسائل و معماها — 'solve a problem' بیشتر استفاده می‌شود و resolve گاهی بر فرآیند یا تصمیم‌گیری تاکید دارد.

Common. Very close synonym, interchangeable especially for problems or puzzles — 'solve a problem' is often used, while 'resolve' may emphasize the process or decision-making more.

متضادها
2verb (فعل)common
past (گذشته): resolvedpast participle (مفعولی): resolved-ing (حال): resolving3rd (سوم): resolves
تصمیم گرفتنعزم کردنقصد کردن

با تصمیم‌گیری قاطع برای انجام کاری، اراده کردن

To make a firm decision or determination to do something

«او تصمیم گرفت امسال زبان انگلیسی‌اش را بهتر کند.»

She resolved to improve her English this year.

«او عزم کرد همان اشتباه را تکرار نکند.»

He resolved not to repeat the same mistake.

تفاوت با واژه‌های مشابه
decideتصمیم گرفتن

متداول. هنگام تصمیم‌گیری قابل جایگزینی است. resolve بر قصد قوی تاکید دارد، decide کلی‌تر است.

Common. Interchangeable when referring to making a choice or determination. 'Resolve to do something' emphasizes firm intent, 'decide' is more general.

determineعزم داشتن

رسمی. معنای مشابه دارد و بیشتر در متن‌های رسمی بکار می‌رود. در گفتار معمولی کمتر استفاده می‌شود.

Formal. Similar meaning, used often in formal or written contexts. Not as commonly used in casual speech as 'resolve'.

متضادها
3noun (اسم)common
plural (جمع): resolutions
عزمارادهتصمیم

تصمیم قاطع و اراده برای انجام کاری

A firm decision or determination to do something

«عزم او برای مطالعه بیشتر ثمربخش بود.»

Her resolution to study harder paid off.

«او تصمیم گرفت که سیگار را ترک کند.»

He made a resolution to quit smoking.

تفاوت با واژه‌های مشابه
determinationتصمیم مصمم

رسمی. بر قدرت اراده و پشتکار تاکید می‌کند.

Formal. Emphasizes the strength of will and perseverance behind a resolution.

decisionتصمیم

متداول. اصطلاحی کلی‌تر برای انتخاب است، درحالی‌که resolution بر تعهد قوی تاکید دارد.

Common. More general term for choosing or deciding, while resolution suggests a firm commitment.

متضادها

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000