بازگشت

stitch

/stɪtʃ/
1noun (اسم)common
plural (جمع): stitches
دوختکوک

حلقه‌ای از نخ یا الیاف که با سوزن در دوختن یا بافتن ایجاد می‌شود.

A loop of thread or yarn made with a needle in sewing or knitting.

«او یک دوخت مرتب زد تا پارگی را تعمیر کند.»

She made a neat stitch to fix the tear.

«این پتوی اینجا چند تا دوخت لازم دارد.»

The blanket needs a few stitches here.

تفاوت با واژه‌های مشابه
seamدرز

رایج. مربوط به دوختن است ولی بیشتر به خطی اشاره دارد که دو پارچه به هم وصل شده‌اند؛ با stitch تک کوک برابر نیست.

Common. Related to stitching but refers more to the line where two fabrics are joined; not interchangeable with single stitch.

sewدوختن

روزمره. فعل مرتبط با stitch؛ sew عملی دوختن است، stitch حلقه‌کوک است؛ به عنوان اسم جایگزین نیستند.

Everyday verb related to stitch; 'sew' describes the action, 'stitch' often the individual loop; not interchangeable as nouns.

متضادها
2verb (فعل)common
past (گذشته): stitchedpast participle (مفعولی): stitched-ing (حال): stitching3rd (سوم): stitches
دوختنبخیه زدن

دوختن یا تعمیر پارچه با استفاده از سوزن و نخ با ایجاد دانه‌های دوخت.

To join or mend fabric using a needle and thread by making stitches.

«او یک تکه پارچه روی شلوار جین دوخت.»

She stitched a patch onto the jeans.

«او زخم را با دقت بخیه زد.»

He stitched the wound carefully.

تفاوت با واژه‌های مشابه
sewدوختن

روزمره. تقریباً در دوختن لباس یا پارچه به جای هم استفاده می‌شوند، اما 'stitch' بیشتر روی عمل ایجاد دانه‌ها تاکید دارد.

Everyday. Almost interchangeable with 'stitch' when referring to sewing clothes or fabric, but 'stitch' emphasizes the action of making stitches specifically.

mendتعمیر کردن

رایج ولی کمتر ویژه. mend یعنی تعمیر کردن ولی حتماً با دوخت نیست؛ کاملاً جایگزین stitch نیست.

Common but less specific. 'Mend' means to repair but not necessarily by sewing; not fully interchangeable with 'stitch'.

متضادها
3noun (اسم)common
plural (جمع): stitches
گاز گرفتن پهلودرد پهلو

درد ناگهانی و تیز در پهلو هنگام انجام فعالیت بدنی.

A sudden sharp pain in the side of the body during physical activity.

«دیروز موقع دویدن پهلوم گرفت.»

I got a stitch while running yesterday.

«به خاطر درد پهلو سرعتش را کم کرد.»

She slowed down because of a stitch in her side.

تفاوت با واژه‌های مشابه
crampگرفتگی عضله

رایج. مرتبط است ولی cramp گرفتگی عضله در هر نقطه است؛ stitch مخصوص درد پهلو هنگام ورزش است.

Common. Related but 'cramp' refers to muscle contractions anywhere; 'stitch' is specific to side pain during exercise.

متضادها

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000