بازگشت

tailor

tail·or/ˈteɪ.lɚ/
1noun (اسم)common
plural (جمع): tailors
خیاطلباس‌دوز

شخصی که به صورت حرفه‌ای لباس می‌دوزد، تعمیر می‌کند یا تغییر می‌دهد.

A person who makes, repairs, or alters clothes professionally.

«خیاط کت و شلوار را دقیق اندازه‌گیری و تغییر داد.»

The tailor adjusted the suit to fit perfectly.

«او برای تغییر لباسش به خیاط رفت.»

She went to the tailor to have her dress altered.

تفاوت با واژه‌های مشابه
seamstressخیاط زن

روزمره. مخصوص خیاط‌های زن است. در بسیاری موارد قابل جایگزینی ولی جنسیت‌محور است؛ «او خیاط زن است» درست است اما «او خیاط زن است (برای مرد)» غلط است.

Everyday. Refers specifically to a female tailor, mainly for sewing clothes. Interchangeable in many contexts but gender-specific; 'she is a seamstress' works, but 'he is a seamstress' doesn’t.

dressmakerلباس‌دوز زن

رایج ولی کمی رسمی‌تر. بیشتر برای زنانی که لباس زنانه می‌دوزند استفاده می‌شود و کمتر برای خیاطی لباس مردانه کاربرد دارد.

Common but somewhat formal. Used mostly for women who make women's clothes, less commonly interchangeable with tailor in men's clothing contexts.

2verb (فعل)common
past (گذشته): tailoredpast participle (مفعولی): tailored-ing (حال): tailoring3rd (سوم): tailors
خیاطی کردندوختن اختصاصی

لباس را به گونه‌ای بدوزند یا تغییر دهند که مناسب یک فرد خاص شود.

To make or adapt clothing to fit a particular person.

«آن‌ها کت را به تناسب شانه‌های پهن او دوختند.»

They tailored the jacket to fit his broad shoulders.

«کت و شلوار به طور کامل برای مراسم دوخته شده بود.»

The suit was tailored perfectly for the event.

تفاوت با واژه‌های مشابه
alterتغییر دادن

رایج. بیشتر تغییرات کوچک لباس است و وقتی منظور درست کردن اندازه است جایگزین tailor می‌شود اما ساخت لباس را شامل نمی‌شود.

Common. Refers mainly to minor changes or adjustments to clothing, interchangeable with 'tailor' when meaning to adjust fit but not when creating new garments.

customizeسفارشی کردن

رسمی/فنی. به تغییرات براساس نیازهای شخصی می‌پردازد و از tailor گسترده‌تر است چون فراتر از لباس هم هست.

Formal/technical. Emphasizes modification to personal requirements, broader than 'tailor' since it can apply beyond clothing.

متضادها
3verb (فعل)common
past (گذشته): tailoredpast participle (مفعولی): tailored-ing (حال): tailoring3rd (سوم): tailors
سفارشی کردنتطبیق دادن

چیزی را برای هدف یا شخص خاصی تغییر دادن یا وفق دادن، نه فقط لباس.

To modify or adapt something for a particular purpose or person (not clothes).

«نرم‌افزار برای رفع نیازهای کسب‌وکارهای کوچک سفارشی شده بود.»

The software was tailored to meet the needs of small businesses.

«برنامه درس متناسب با سطح مهارت هر دانش‌آموز تنظیم شده بود.»

The lesson plan was tailored to every student’s skill level.

تفاوت با واژه‌های مشابه
adaptوفق دادن

رایج. به طور کلی به مناسب کردن چیزی اشاره دارد و در این معنا با tailor تقریباً جایگزین است به جز هنگام اشاره به لباس.

Common. Broadly means making something suitable, interchangeable with this sense of tailor in many contexts except for clothes.

modifyتغییر دادن

رایج/رسمی. به تغییر دادن اشاره دارد و در برخی زمینه‌ها با tailor جایگزین می‌شود.

Common/formal. Refers to making changes, often technical or specific but general enough to replace tailor in some contexts.

متضادها

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000