بازگشت

void

/vɔɪd/
voidempty / lacking content
1adjective (صفت)common
comparative (تفضیلی): voidersuperlative (عالی): voidest
خالیتهیپوچ

خالی و بدون هیچ محتوا؛ کاملاً تهی

Empty or containing nothing; completely vacant

«اتاق کاملاً بدون مبلمان بود.»

The room was completely void of furniture.

«کلمات او بی‌معنی به نظر می‌رسیدند.»

His words felt void of meaning.

تفاوت با واژه‌های مشابه
emptyخالی

رایج. در زمینه‌های فیزیکی یا استعاری که چیزی بدون محتوا است قابل جایگزینی است — «جعبه خالی» یا «وعده توخالی». در مکالمات روزمره خوب به کار می‌رود.

Common. Interchangeable in physical or metaphorical contexts where something has no content — 'an empty box' or 'empty promise'. Works well in everyday use.

vacantخالی

رسمی. عمدتاً برای فضاها یا موقعیت‌ها به کار می‌رود — «صندلی خالی» یا «دفتر خالی». کمتر برای مصارف انتزاعی نسبت به void استفاده می‌شود.

Formal. Used mostly for spaces or positions — 'a vacant seat' or 'vacant office'. Less common for abstract uses than 'void'.

متضادها
2noun (اسم)common
plural (جمع): voids
خلافضای خالیشکاف

فضای خالی یا شکافی که در آن هیچ چیزی وجود ندارد

An empty space or gap where nothing exists

«فضای خالی بین ساختمان‌ها با زباله پر شده بود.»

The void between the buildings was filled with trash.

«فضانوردان فضای خلا را تجربه می‌کنند.»

Astronauts experience the void of space.

تفاوت با واژه‌های مشابه
gapشکاف

رایج. به فضای فیزیکی یا انتزاعی بین اشیاء یا مفاهیم اشاره دارد. مشابه اما گاهی کوچک‌تر یا خاص‌تر از void است.

Common. Refers to a physical or abstract space between objects or concepts. Similar but sometimes smaller or more specific than 'void'.

vacuumخلأ

رسمی/فنی. اغلب به منطقه‌ای بدون ماده اشاره دارد. علمی‌تر از void است.

Formal/technical. Usually means an area completely devoid of matter. More scientific than 'void'.

متضادها
3verb (فعل)formal
past (گذشته): voidedpast participle (مفعولی): voided-ing (حال): voiding3rd (سوم): voids
باطل کردنلغو کردنخنثی کردن

ناکارآمد یا بی‌اثر کردن یک چیز از لحاظ قانونی؛ لغو کردن

To make something legally invalid or null; to cancel

«قرارداد به‌خاطر نقض شرایط لغو شد.»

The contract was voided due to a breach of terms.

«بلیط بعد از شروع رویداد باطل است.»

The ticket is void after the event starts.

تفاوت با واژه‌های مشابه
cancelلغو کردن

رایج. در بسیاری از موارد بجای لغو کردن قرارداد یا برنامه به کار می‌رود — «جلسه را لغو کردن». کمی کمتر رسمی از void در حقوقی است.

Common. Interchangeable in many contexts when making agreements or plans invalid — 'cancel a meeting'. Slightly less formal than 'void' legally.

invalidateبی‌اعتبار کردن

رسمی/فنی. مخصوص مستندات یا ادعاهای قانونی، با void در زمینه حقوقی قابل جایگزینی است.

Formal/technical. Specifically used for legal or official documents and claims, interchangeable with 'void' in legal contexts.

متضادها

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000