confirms
حقیقت یا صحت چیزی را که قبلاً باور، گمان یا گزارش شده بود، اثبات کردن.
To establish the truth or correctness of something previously believed, suspected, or reported.
«گزارش گمانهای ما را تأیید میکند.»
“The report confirms our suspicions.”
«او حضورش را با ایمیل تأیید میکند.»
“She confirms her attendance by email.”
تفاوت با واژههای مشابه
رسمی. بررسی یا اثبات اینکه چیزی درست، دقیق یا موجه است. اغلب شامل بررسی حقایق یا دادهها میشود. 'پلیس صحت ادعای متهم را تأیید کرد' درست است، شبیه به 'پلیس ادعای متهم را تأیید کرد'، اما 'verify' فرآیند بررسی دقیقتری را نشان میدهد.
Formal. To check or prove that something is true, accurate, or justified. Often involves checking facts or data. 'The police verified the suspect's alibi' works, similar to 'The police confirmed the suspect's alibi', but 'verify' implies a more rigorous checking process.
رسمی/حقوقی. تأیید یا پشتیبانی از یک بیانیه، نظریه یا یافته. اغلب زمانی استفاده میشود که یک مدرک از مدرک دیگری حمایت کند. 'اظهارات شاهدان گزارش قربانی را تأیید کرد' درست است، کمی رسمیتر از 'confirmed'.
Formal/Legal. To confirm or give support to a statement, theory, or finding. Often used when one piece of evidence supports another. 'Witness statements corroborated the victim's account' works, slightly more formal than 'confirmed'.
متضادها
یک توافق یا قرار ملاقات را قطعی و ثابت کردن.
To make an arrangement or appointment firm or definite.
«او رزرو پروازش را قطعی میکند.»
“He confirms his flight reservation.”
«هتل رزرو شما را از طریق ایمیل تأیید میکند.»
“The hotel confirms your booking via email.”
تفاوت با واژههای مشابه
رایج. آخرین بخش یک برنامه یا توافق را تکمیل کردن. 'باید جزئیات را نهایی کنیم' درست است، شبیه به 'تأیید جزئیات'، اما 'finalize' به اتمام قطعی آن اشاره دارد.
Common. To complete the last part of a plan or arrangement. 'We need to finalize the details' works, similar to 'confirm the details', but 'finalize' implies bringing it to a definitive end.
رسمی. موفق شدن در به دست آوردن چیزی، به خصوص پس از تلاش زیاد. میتواند به تأیید یک رزرو یا توافق اشاره کند. 'ما رزرو را تضمین کردیم' درست است، 'ما رزرو را تأیید کردیم' نیز درست است، اما 'secure' بر موفقیت در به دست آوردن آن تأکید دارد.
Formal. To succeed in getting something, especially after a lot of effort. Can imply confirming a booking or agreement. 'We secured the booking' works, 'We confirmed the booking' also works, but 'secure' emphasizes successfully obtaining it.