بازگشت

fix

/fɪks/
fixto fasten, attach, or repair
1verb (فعل)common
past (گذشته): fixedpast participle (مفعولی): fixed-ing (حال): fixing3rd (سوم): fixes
تعمیر کردنرفع کردن

ترمیم یا درست کردن چیزی که خراب شده یا درست کار نمی‌کند

To repair something that is broken or not working properly

«می‌توانی صندلی شکسته را تعمیر کنی؟»

Can you fix the broken chair?

«او دیروز شیر آب نشتی را تعمیر کرد.»

He fixed the leaking tap yesterday.

تفاوت با واژه‌های مشابه
repairتعمیر کردن

رایج. در مورد برگرداندن کارکرد قابل جایگزینی با fix است؛ مثلا 'repair a car' و 'fix a car' هر دو درست‌اند. fix کمی غیررسمی و چندمنظوره‌تر است.

Common. Interchangeable with 'fix' when talking about restoring function, e.g. 'repair a car' and 'fix a car' both work. 'Fix' is more informal and versatile.

mendمرمت کردن

رسمی یا قدیمی. بیشتر وقتی درباره لباس یا پارچه است جایگزین fix می‌شود. برای ماشین معمولی نیست.

Formal or old-fashioned. Can replace 'fix' mostly when referring to clothes or fabrics. Not used for machines generally.

متضادها
2verb (فعل)common
past (گذشته): fixedpast participle (مفعولی): fixed-ing (حال): fixing3rd (سوم): fixes
تعیین کردنمشخص کردن

قطعی و حتمی کردن چیزی، معمولاً زمان یا قیمت

To decide or arrange something firmly, often a time or price

«بیایید تاریخ جلسه را مشخص کنیم.»

Let's fix a date for the meeting.

«قیمت را پنجاه دلار تعیین کردند.»

They fixed the price at $50.

تفاوت با واژه‌های مشابه
setتنظیم کردن

رایج. معمولا در موارد تعیین زمان یا تاریخ جایگزین fix می‌شود، مثلا 'set a meeting'. برای قیمت کمتر کاربرد دارد.

Common. Can often replace 'fix' when arranging times or dates, e.g. 'set a meeting'. Less used for prices.

arrangeترتیب دادن

رایج و رسمی‌تر. در برنامه‌ریزی جایگزین fix می‌شود اما برای قیمت نه. fix معنی قاطع‌تر دارد.

Common and more formal. Can replace 'fix' in scheduling but not for prices. 'Fix' is more direct and firm.

متضادها
3verb (فعل)common
past (گذشته): fixedpast participle (مفعولی): fixed-ing (حال): fixing3rd (سوم): fixes
بستنمحکم کردن

چسباندن یا وصل کردن محکم چیزی

To fasten or attach something securely

«قاب عکس را به دیوار محکم کن.»

Fix the picture frame to the wall.

«تابلو را روی در نصب کردند.»

They fixed the sign onto the door.

تفاوت با واژه‌های مشابه
attachمتصل کردن

رایج. وقتی درباره اتصال فیزیکی است اغلب جایگزین fix می‌شود. fix معمولا دایمی‌تر است.

Common. Often interchangeable with 'fix' when referring to physically joining objects. 'Fix' may imply more permanence.

متضادها
4verb (فعل)common
past (گذشته): fixedpast participle (مفعولی): fixed-ing (حال): fixing3rd (سوم): fixes
آماده کردنتهیه کردن

آماده کردن غذا یا نوشیدنی، به ویژه به سرعت

To prepare food or drink, especially quickly

«قبل از رفتن صبحانه را آماده کرد.»

She fixed breakfast before leaving.

«می‌توانم برایت یک میان‌وعده سریع درست کنم.»

I can fix you a quick snack.

تفاوت با واژه‌های مشابه
prepareآماده کردن

رایج. در زمینه آشپزی جایگزین fix می‌شود اما رسمی‌تر و عام‌تر است.

Common. Can replace 'fix' in cooking contexts but is more formal or general.

5noun (اسم)common
plural (جمع): fixes
راه‌حلتعمیر

راه‌حل یا وسیله‌ای برای تعمیر یا اصلاح

A solution or means of repair

«باید راه حلی برای این مشکل پیدا کنیم.»

We need to find a fix for this issue.

«راه‌حل ساده و سریع بود.»

The fix was simple and quick.

تفاوت با واژه‌های مشابه
solutionراه‌حل

رایج. وقتی به راه‌حلی برای مشکل اشاره دارد جایگزین fix است، اما fix غیررسمی‌تر و فیزیکی‌تر است.

Common. Can replace 'fix' when referring to a remedy to a problem, but 'fix' is more informal and physical.

متضادها
6noun (اسم)common
plural (جمع): fixes
مشکلگرفتاری

وضعیتی دشوار یا مشکل‌ساز که معمولاً نیاز به رسیدگی فوری دارد

A difficult or problematic situation, often one that needs urgent attention

«او در تنگنا است چون کلید ماشینش را گم کرده.»

He's in a fix because he lost his car keys.

«شرکت در وضعیت مالی دشواری است.»

The company is in a financial fix.

تفاوت با واژه‌های مشابه
predicamentوضعیت دشوار

رسمی. به موقعیت‌های سخت اشاره دارد اما در مکالمه عادی جایگزین fix نمی‌شود.

Formal. Refers to difficult situations but not interchangeable with 'fix' in casual speech.

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000